Abstract :
This article is an attempt to investigate how advanced and high-intermediate learners of English receiving culturally familiar or nativized contents may differ in terms of both their performance in reading comprehension and the use of cognitive and metacognitive strategies. To this end, a total of 73 advanced and high-intermediate students of English were selected and assigned to two groups in order to acquire relevant data across different levels of language proficiency. Subsequently, the participants received culturally adapted texts with sociologically, semantically and pragmatically nativized contents in the form of narrative and expository texts. Following this step, the participants were given reading comprehension tests and cognitive-metacognitive questionnaires. While culturally familiar texts are generally believed to have facilitating impacts on the overall reading comprehension for all language groups, the findings of the present study suggest that the advanced learners of English may use these strategies more frequently compared to high-intermediate learners of English. These results may raise strong implications concerning the suitability and effectiveness of nativized or culturally adapted materials for learners at varying levels of language proficiency.
Keywords :
cultural familiarity, Language proficiency, nativization, reading comprehension, reading strategiesReferences :
1. Abu-Rabia, S. (1998). Social and cognitive factors influencing the reading comprehension of Arab students learning Hebrew as a second language in Israel. Journal of Research in Reading, 21(3), 201-212.
2. Aebersold, J.A. & Field, M.L. (1997). From reader to reading teacher: Issues and strategies for second language classrooms. Cambridge: Cambridge University Press.
3. Alptekin, C. (2006). Cultural familiarity in inferential and literal comprehension in L2 reading. System, 34(4), 494-508.
4. Atkinson, D. (1999). TESOL and culture. TESOL Quarterly, 33(4), 625-55.
5. Brown, H. D. (1994). Principles of language learning and teaching (3rded.). Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall Regents.
6. Carrell, P.L. (1983). Some issues in studying the role of schemata or background knowledge in second language comprehension. Reading in a Foreign Language, 1, 81-92.
7. Carrell, P. L. (1991). Second language reading: Reading ability or language proficiency? Applied Linguistics, 12(1), 159-179.
8. Carrell, P.L., Pharis, B. G. & Liberto, J.C. (1989). Metacognitive strategy training for ESL reading. TESOL Quarterly, 23(4), 647-678.
9. Carson, J. E., Carrell, P. L., Silberstein, S., Kroll, B., & Kuehn, P. (1990). Reading writing relationships in first and second language. TESOL Quarterly, 24(2), 245-266.
10. Chamot, A.U. (2004). Issues in language learning strategy research and teaching. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 1(1), 14-26.
11. Chastain, K. (1988). Developing second language skills: Theory and practice (3rd ed.). Florida: Harcourt Brace Javanovich Publishers.
12. Coiro, J. & Dobler, E. (2007). Exploring the online reading comprehension strategies used by sixth-grade skilled readers to search for and locate information on the internet. Reading Research Quarterly, 42(2), 214-257.
13. Davis, J. N., & Bistodeau, L. (1993). How do L1 and L2 reading differ? Evidence from think aloud protocols. Modern Language Journal, 77(4), 459–472.
14. Droop, M. & Verhoeven, L. (1998). Background knowledge, linguistic complexity, and second language reading comprehension. Journal of Literacy Research, 30(2), 253–271.
15. El-Dib, M.A.B. (2004). Language learning strategies in Kuwait: Links to gender, language level, and culture in a hybrid context. Foreign Language Annals, 37(1), 85-95.
16. Erten, I.H., & Razi, H. (2009). The effects of cultural familiarity on reading comprehension. Reading in a Foreign Language, 21(1), 60–77.
17. Fiorito, C. (2000). Foreign language and culture: Some background and some ideas on teaching. NASSP Bulletin, 84(612), 30-34.
18. Fuhong, T. (2004). Cultural schema and reading comprehension. Retrieved June 21, 2013 from
www.celea.org.cn/pastversion/lw/pdf/TanFuhong.pdf.
19. Genc, B., & Bada. E. (2005). Culture in language learning and teaching. The Reading Matrix, 5(1), 73-84.
20. Goodman, K. (1988). The reading process. In P.L. Carrell, J. Devine & D.E. Eskey (Eds.), Interactive approaches to second language reading (pp. 11-22). New York: Cambridge University Press.
21. Gough, P.B. (1999). The new literacy: Caveat emptor. In J. Oakhill & R. Beard (Eds.), Reading development and the teaching of reading (pp. 1-12). Oxford: Blackwell Publishers.
22. Grabe, W. (1991). Current developments in second language reading research. TESOL Quarterly, 25, 375-406.
23. Grabe, W., & Stoller, F.L. (2002). Teaching and researching reading. London: Pearson Education.
24. Hansen-Strain, L. (1989). Orality/literacy and group differences in second-language acquisition. Language Learning, 39(4), 469–96.
25. Harrison, C. (2004). Understanding Reading Development. London: SAGE Publications.
26. Huang, Q. (2009). Background knowledge and reading teaching. Asian Social Knowledge, 5(5), 138-142.
27. Jackson, N.E. (2005). Are university students’ component reading skills related to their text comprehension and academic achievement? Learning and Individual Differences, 15(2), 113-39.
28. Jiang, W. (2000). The relationship between culture and language. ELT journal, 54(4), 328- 334.
29. Johnson, P. (1982). Effects on reading comprehension of building background knowledge. TESOL Quarterly, 16(4), 503-16.
30. Kachru, Y., & Smith, L.E. (2008). Cultures, contexts, and world Englishes. New York: Taylor & Francis.
31. Kaikkonen, P. (1997). Learning culture and foreign language at school aspects of intercultural learning. Language Learning Journal, 15(1), 47-51.
32. Keshavarz, M.H., & Atai, M.R. (2007). Content schemata, linguistic simplification, and EFL readers’ comprehension and recall. Reading in a Foreign Language, 19(1), 19–33.
33. Landry, K.L. (2002). Schemata in second language reading. The Reading Matrix, 2(3), 1-14.
34. Langer, J.A. (1984). Examining background knowledge and text comprehension. Reading Research Quarterly, 19(4), 468-481.
35. Lee, J.F. (1986). Background knowledge and L2 reading. The Modern Language Journal, 70(4), 350-354.
36. Levine, M.G., & Haus, G.J. (1985). The effect of background knowledge on the reading comprehension of second language learners. Foreign Language Annals, 18(5), 391 – 397.
37. Menard-Warwick, J. (2009). Co-constructing representations of culture in ESL and EFL classrooms: Discursive faultlines in Chile and California. The Modern Language Journal, 93(1), 30-45.
38. Moy Yin, K. (1985). The role of prior knowledge in reading comprehension. Reading in a Foreign Language, 3, 375-380.
39. Nuttall, C. (1996). Teaching reading skills in a foreign language. Oxford: Macmillan Heinemann.
40. Oller, J.W., Chihara, T., & Sakurai, T. (1989). Background and culture as factors in EFL reading comprehension. Language Testing, 6(6), 143-49.
41. O’Malley, J.M., & Chamot, A.U. (1990). Learning strategies in second language acquisition. New York: Cambridge University Press.
42. Oxford, R.L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. New York: Newbury House.
43. Parry, K. (1996). Culture, literacy, and L2 reading. TESOL Quarterly, 30(4), 663-693.
44. Phakiti, A. (2003 a). A closer look at the relationship of cognitive and metacognitive strategy use to EFL reading achievement test performance. Language Testing, 20(1), 26-56.
45. Phakiti, A. (2003 b). A closer look at gender and strategy use in L2 reading. Language learning, 53(4), 649-702.
46. Phakiti, A. (2008). Construct validation of Bachman and Palmer’s (1996) strategic competence model over time in EFL reading tests. Language Testing, 25(2), 237–272.
47. Pritchard, R. (1990). The effects of cultural schemata on reading processing strategies. Reading Research Quarterly, 25(4), 273–295.
48. Samuels, S.J., & Kamil, M.L. (1988). Models of the reading process. In P.L. Carrell, J. Devine & D.E. Eskey (Eds.), Interactive approaches to second language reading (pp. 22-37). New York: Cambridge University Press.
49. Sasaki, M. (2000). Effects of cultural schemata on students’ test-taking processes for cloze tests: A multiple data source approach. Language Testing, 17(1), 85-114.
50. Scarcella, R., & Oxford, R. (1992). The tapestry of language learning: The individual in the communicative classroom. Boston, MA: Heinle & Heinle.
51. Sowden, C. (2007). Culture and the ‘good teacher’ in the English language classroom. ELT Journal, 61(4), 304-310.
52. Stanovich, K.E. (2000). Progress in understanding reading: Scientific foundations and new frontiers. New York: Guilford Press.
53. Tsou, W. (2005). The effects of cultural instruction on foreign language learning. RELC, 36(1), 39-57.
54. Van Oord, L. (2005). Culture as a configuration of learning. Journal of Research in International Education, 4(1), 171-93.